The Radio Family (The Seagull Library of German Literature) (Paperback)

The Radio Family (The Seagull Library of German Literature) By Ingeborg Bachmann, Mike Mitchell (Translated by), Joseph McVeigh (Afterword by) Cover Image
By Ingeborg Bachmann, Mike Mitchell (Translated by), Joseph McVeigh (Afterword by)
$16.50
This book is harder to get and may take several weeks if available. Please email info@mcnallyjackson.com with questions.

Description


Ingeborg Bachmann (1926-1973) is recognized as one of post-war German literature’s most important novelists, poets, and playwrights. Influenced by Hans Weigel and the legendary literary circle Gruppe 47, Bachmann gained international renown for her poems, short stories, and novels, and won numerous awards for her work. Sadly, her life ended abruptly in October of 1973 when a lit cigarette burned down her apartment causing Bachmann to suffer severe burns that would eventually prove fatal. The author was only forty-seven, and her tragic death left what could have been a long and lustrous writing career regretfully stunted.

Nearly twenty years after her death, during an estate sale in Vienna, fifteen episodes of the popular Viennese radio drama The Radio Family were discovered. Remarkably, they happened to be written by Ingeborg Bachmann herself, who had been a writer on the show just after she graduated university.  The Radio Family was a popular radio soap opera broadcast in the American sector of occupied Vienna in the 1950s. The program focused on a middle-class Viennese family and their everyday life. Topics ranged from birthday parties and holiday plans to profiteering and currency fraud in the commercial sector, and Austrians’ involvement in the Nazi past. All fifteen scripts have now been compiled and masterfully translated, revealing an early and significant piece of Bachmann’s body of work, while simultaneously offering a rare glimpse into Vienna’s quotidian history.

About the Author


Ingeborg Bachmann is the author of Darkness Spoken, Malina, and Simultan, among others.

Mike Mitchell has worked as a literary translator since 1995. He was awarded the 1998 Schlegel-Tieck Prize for his translation of Herbert Rosendorfer’s Letters Back to Ancient China. For Seagull Books, he has translated works by Ingeborg Bachmann, Max Frisch, Hans Magnus Enzensberger and Peter Handke, among others.
 

Praise For…


"The most intelligent and important woman writer our land has produced this century."

— Thomas Bernhard
Product Details
ISBN: 9780857428172
ISBN-10: 0857428179
Publisher: Seagull Books
Publication Date: April 24th, 2021
Pages: 400
Series: The Seagull Library of German Literature